こんにちは!マヨです!
英語には、前置詞っていうのがありますよね!
例えば、「on the table」。onは、the tableの前に来るから前置詞です。
ヒンディー語は、前置詞ではなく、後置詞です。
मेज़が机、परが「上に(on)」なのですが、「मेज़ पर」という風に、परが後ろにつきます。
後ろにつけるから、「後置詞」と呼ばれるのです。
後置詞には、活用するものと活用しないものがあります。
Part1では、活用する後置詞を解説しました。
Part2では、活用しない後置詞を解説しますよー!
いつも丁寧かつ明快なレッスンありがとうございます!この前インドに行く機会に恵まれたので、レッスンで教えていただいたフレーズをいろいろ用いてみたところ、スムーズに通じて、かつとても喜んでもらえてすごく嬉しかったです。すべてMAYOさまのおかげです!またインドにいくときに備えて引き続き目を皿にして拝見していきます!
追伸 Fabindiaの服もたくさん買えました!デザインはかわいいし着やすいしでニマニマしながら眺めています。ただ、ドゥパタという大判のストールもかわいくてつい買ってしまったのですが、巻き方がよくわからず試行錯誤中です。。。おすすめの巻き方などありましたらぜひ教えていただければ幸いです!
いえいえ!無事に帰国されたのでしょうか?インドの暑さは忘れたころにドットきて体調を崩すこともあるので、気をつけてくださいね!
ヒンディー語講座がそうやって実際に役に立っていると聞くと、非常に嬉しいです!これからも頑張りますね!
ドゥパッタの巻き方は、私もよくわかっていませんが、本来は、胸の形を隠すことが大事なので、両はしを背中に落として真ん中部分をふんわり胸あたりにかけるのが一般的です。
ただ、この巻き方はすぐ落ちて面倒くさいです。インド人は、落ちてこないように肩で安全ピンで止めたりしてますね。
オススメの巻き方は特にないですが、一番楽なので、首にかけて両はしを前にたらす感じでつけてしまうことが多いですねw